Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2345
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2345 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-1.6d (A02-01-06d) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Daughter’s grief

[13] id = 2345
कडू सरु - Kadu Saru
जीव माझा गेला लेक रडतो मनात
आता माझी बाई हरण गर्जती जनात
jīva mājhā gēlā lēka raḍatō manāta
ātā mājhī bāī haraṇa garjatī janāta
Life has left me, my son weeps silently
But my daughter wails loudly in public
▷  Life my has_gone (लेक)(रडतो)(मनात)
▷ (आता) my daughter (हरण)(गर्जती)(जनात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s grief