Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23334
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23334 by Shinde Indu

Village: पिंपळोली - Pimpaloli


D:XII-3.5 (D12-03-05) - Son, a man in society / Male precedence / Son begets a son

Cross-references:D:X-4.1bii (D10-04-01b02) - Mother’s expectations from son / Sari / Chandrakala, black sari
D:X-4.40 ???
[12] id = 23334
शिंदे इंदू - Shinde Indu
लेकाची लेकर ती चिकट भोकर
लेकीची लेकर ती उडत पाखर
lēkācī lēkara tī cikaṭa bhōkara
lēkīcī lēkara tī uḍata pākhara
Son’s children are like sticky Bhokar fruit (they will stay home)
Daughter’s children are are like flying birds (they will go away)
▷ (लेकाची)(लेकर)(ती)(चिकट)(भोकर)
▷ (लेकीची)(लेकर)(ती)(उडत)(पाखर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son begets a son