Village: पुसाणे - Pusane
Cross-references: | C:VIII-1.2 (C08-01-02) - Mother / Throes of child birth / Nine months nine days C:VIII-1.12 ??? D:X-2.5bxii (D10-02-05b12) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Owner of the house |
[1] id = 23312 ✓ शिंदे शाहू - Shinde Shahu | पाटलाची पाटीलकी उद्या निघुन जाईन बाळाइच माझ्या तळ होनवा देईन pāṭalācī pāṭīlakī udyā nighuna jāīna bāḷāica mājhyā taḷa hōnavā dēīna | ✎ Patils* position as Village head can go tomorrow But the name that my son has made for himself is like Hon ▷ (पाटलाची)(पाटीलकी)(उद्या)(निघुन)(जाईन) ▷ (बाळाइच) my (तळ)(होनवा)(देईन) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | Hon was a gold coin in Shivaji’s times. The singer is comparing the position and the name earned by her son to Hon, a royal seal. |