Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23136
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23136 by Kende Jija

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


D:XII-2.2 (D12-02-02) - Son, a man in society / Status / Son is patil, head of the village

Cross-references:A:II-5.3r (A02-05-03r) - Labour / Grinding / Relations among sisters in law
[62] id = 23136
केंडे जिजा - Kende Jija
गाव आजीवली हिची चावडी चढाची
बाळ भरीतो पट्टी वर सावली वडाची
gāva ājīvalī hicī cāvaḍī caḍhācī
bāḷa bharītō paṭṭī vara sāvalī vaḍācī
In Ajivali village, the functioning of the Chavadi is just and efficient
My son pays the tax, the shade of Bunyan tree overhead
▷ (गाव)(आजीवली)(हिची)(चावडी)(चढाची)
▷  Son (भरीतो)(पट्टी)(वर) wheat-complexioned (वडाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son is patil, head of the village