Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22908
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22908 by Yadav Phasu

Village: माले - Male


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[9] id = 22908
यादव फसू - Yadav Phasu
Group(s) = Lakshmi

लक्ष्मीबाई आली माझ्या शेताना शिवरात
बाळायाचा माझ्या पाणी कोर्या ना घागरीत
lakṣmībāī ālī mājhyā śētānā śivarāta
bāḷāyācā mājhyā pāṇī kōryā nā ghāgarīta
Goddess Lakshmi has come to my fields
My son keeps water in a new round vessel
▷  Goddess_Lakshmi has_come my (शेताना)(शिवरात)
▷ (बाळायाचा) my water, (कोर्या) * (घागरीत)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields