Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22706
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22706 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-2.2ki (D11-02-02k01) - Son’s prosperous farm / Hefty bullocks / Stout / Large ears

[2] id = 22706
कडू सरु - Kadu Saru
बैलाच माझ्या सुपा येवढ हायेत कान
वाणीच माझी बाळ माग आवत्या आहे लहान
bailāca mājhyā supā yēvaḍha hāyēta kāna
vāṇīca mājhī bāḷa māga āvatyā āhē lahāna
My son’s bullock has ears as big as a sifting fan
My dear son, the ploughman behind, is small
▷ (बैलाच) my (सुपा)(येवढ)(हायेत)(कान)
▷ (वाणीच) my son (माग)(आवत्या)(आहे)(लहान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Large ears