Village: धामणवळ - DhamanOhol
Cross-references: | D:XI-2.2h (D11-02-02h) - Son’s prosperous farm / Hefty bullocks / Plough and bullocks |
[7] id = 22541 ✓ शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai | जाते मी शेताला मी तर जाते दुडूदुडू सांगते बाळा तुला दर्यातल रान तोडू jātē mī śētālā mī tara jātē duḍūduḍū sāṅgatē bāḷā tulā daryātala rāna tōḍū | ✎ I go to the field, I walk fast I tell you son, we shall cut the grass and bushes in the valley and clear the space (for planting crops like varai* and Nachani) ▷ Am_going I (शेताला) I wires am_going (दुडूदुडू) ▷ I_tell child to_you (दर्यातल)(रान)(तोडू) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | In this song, mother is shown to guide her son as to how to do farming. |