Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22513
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22513 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-2.1d (D11-02-01d) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / “When have you earned so much of land?”

[6] id = 22513
कडू सरु - Kadu Saru
जाते मी उघड शेता हाती चरवी पाण्याची
सरवणाची माझ्या पहाते कमाई वाण्याची
jātē mī ughaḍa śētā hātī caravī pāṇyācī
saravaṇācī mājhyā pahātē kamāī vāṇyācī
I go to the field, a can of water in habd
I look at my dear son Saravan’s earning of so much land
▷  Am_going I (उघड)(शेता)(हाती)(चरवी)(पाण्याची)
▷ (सरवणाची) my (पहाते)(कमाई)(वाण्याची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “When have you earned so much of land?”