Village: कुरतवाडी - Kuratawadi
Cross-references: | B:VII-1.3h (B07-01-03h) - Sun and moon / Son associated to sūryanārāyaṅ, god sun / Son starts work with the rising sun B:VII-1.5 (B07-01-05) - Sun and moon / Brother associated to sūryanārāyaṅ, god sun |
[16] id = 22308 ✓ मरगळे ठमा - Margale Thama | झाल उजाडूनी लख झाला जाण्यांचा तरफडू हातात घ्यावी काठी बाळा तू गाया सोडू jhāla ujāḍūnī lakha jhālā jāṇyāñcā taraphaḍū hātāta ghyāvī kāṭhī bāḷā tū gāyā sōḍū | ✎ It is broad daylight, Janya (pregnant cows or cows with calves) are longing to go out Son, take your stick in hand, you set the cows free for grazing ▷ (झाल)(उजाडूनी)(लख)(झाला)(जाण्यांचा)(तरफडू) ▷ (हातात)(घ्यावी)(काठी) child you (गाया)(सोडू) | pas de traduction en français |