Village: धामणवळ - DhamanOhol
Cross-references: | B:VII-1.3h (B07-01-03h) - Sun and moon / Son associated to sūryanārāyaṅ, god sun / Son starts work with the rising sun B:VII-1.5 (B07-01-05) - Sun and moon / Brother associated to sūryanārāyaṅ, god sun |
[7] id = 22299 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai | माझ्या ना बाळाची गायी चरती माळाला हाका ना मारीते माझ्या गव्हारी बाळाला mājhyā nā bāḷācī gāyī caratī māḷālā hākā nā mārītē mājhyā gavhārī bāḷālā | ✎ My son’s cows are grazing on the open tract I call my son, my cowherd ▷ My * (बाळाची) cows (चरती)(माळाला) ▷ (हाका) * (मारीते) my (गव्हारी)(बाळाला) | pas de traduction en français |