Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22075
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22075 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-1.2a (D11-01-02a) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Mother reminds son how to care for bullocks

Cross-references:D:XI-1.1dxi (D11-01-01d11) - Son expert in farming / Cultivates fields / Son, the ploughman / Bullock and the ploughman
[1] id = 22075
कडू सरु - Kadu Saru
बाळा र तुझी बैल शेल्यानी पाठी झाडी
वाणीच माझ बाळ बैल मदनावरी सोडी
bāḷā ra tujhī baila śēlyānī pāṭhī jhāḍī
vāṇīca mājha bāḷa baila madanāvarī sōḍī
Son, wipe your bullock’s back with your stole
My hard-working son takes the bullock to the thrashing floor
▷  Child (र)(तुझी)(बैल)(शेल्यानी)(पाठी)(झाडी)
▷ (वाणीच) my son (बैल)(मदनावरी)(सोडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother reminds son how to care for bullocks