Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22026
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22026 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-1.1fxv (D11-01-01f15) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / Woman with living husband invited to the ground

[2] id = 22026
कडू सरु - Kadu Saru
पाच ठाव करते एक ठाव मोडिते
सांगते बाई तुला दुसरी सवाशीण बोलावते
pāca ṭhāva karatē ēka ṭhāva mōḍitē
sāṅgatē bāī tulā dusarī savāśīṇa bōlāvatē
I invite her five times, one time I don’t invite her
I tell you, woman, I invite another Savashin
▷ (पाच)(ठाव)(करते)(एक)(ठाव)(मोडिते)
▷  I_tell woman to_you (दुसरी)(सवाशीण)(बोलावते)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Woman with living husband invited to the ground