Village: पोमगाव - Pomgaon
[1] id = 21996 ✓ ढोरे मंजुळा - Dhore Manjula | मानला कुलंबी बात गेली दिवाणात बाळायाची माझ्या तिवडा बुडाला मदनात mānalā kulambī bāta gēlī divāṇāta bāḷāyācī mājhyā tivaḍā buḍālā madanāta | ✎ Farmer has got abundant crop, the news reached the Village Office My son’s stake on the thrashing floor is drowned in grains ▷ (मानला)(कुलंबी)(बात) went (दिवाणात) ▷ (बाळायाची) my (तिवडा)(बुडाला)(मदनात) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | D:XI-1.1fiii (D11-01-01f03) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / Wooden pole in the centre D:XI-1.11 ??? D:XI-1.15 ??? D:XI-1.16 ??? D:XI-1.17 ??? |