Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21948
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21948 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-1.1fvi (D11-01-01f06) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / The team of bullocks

[9] id = 21948
कडू सरु - Kadu Saru
पात या चालली नाचणीला लाग उशीर
सांगते बाळा तुला वरईवर घसर
pāta yā cālalī nācaṇīlā lāga uśīra
sāṅgatē bāḷā tulā varīvara ghasara
The team of bullocks is working on the thrashing floor, Nachani crop takes time
I tell you, son, you change to varai* crop
▷ (पात)(या)(चालली)(नाचणीला)(लाग)(उशीर)
▷  I_tell child to_you (वरईवर)(घसर)
pas de traduction en français
varaiA kind of grain

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The team of bullocks