Village: वडवली - Wadavali
When the singer says Ploughman Narayan, she imagines that God Narayan is actually participating in the work in the field. Even though her son or husband are ploughing, she imagines that God is making it happen. Farming is also looked upon by her as God’s worship. | |
[2] id = 21724 ✓ कडू सरु - Kadu Saru | बारा बैलाच नांगर हालना चालना पोटीच माझ बाळ औता भुकेला बोलेना bārā bailāca nāṅgara hālanā cālanā pōṭīca mājha bāḷa autā bhukēlā bōlēnā | ✎ no translation in English ▷ (बारा)(बैलाच)(नांगर)(हालना)(चालना) ▷ (पोटीच) my son (औता)(भुकेला)(बोलेना) | pas de traduction en français |