Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2162
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2162 by Vandre Lila

Village: माण - Man


A:II-1.2av (A02-01-02a05) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Various trees carry unequal value

[2] id = 2162
वांद्रे लीला - Vandre Lila
मळ्याच्या मळ्यामधी उच गेली सैनापती
सांगते बाई तुला रायवळ झाड किती
maḷyācyā maḷyāmadhī uca gēlī saināpatī
sāṅgatē bāī tulā rāyavaḷa jhāḍa kitī
In the gardner’s plantation, Senapati tree has grown fall
I tell you, woman, how many native trees are there
▷ (मळ्याच्या)(मळ्यामधी)(उच) went (सैनापती)
▷  I_tell woman to_you (रायवळ)(झाड)(किती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Various trees carry unequal value