Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21604
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21604 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:XI-1.1bvii (D11-01-01b07) - Son expert in farming / Cultivates fields / Mother’s concern / Pre-monsoon rain etc.

[77] id = 21604
उघडे रमा - Ughade Rama
वळीव पावसाची वाट बघतो सारखी
चंदर माझ्या रामा घाला बैलाला मुरखी
vaḷīva pāvasācī vāṭa baghatō sārakhī
candara mājhyā rāmā ghālā bailālā murakhī
He is waiting for pre-monsoon rain eagerly
Ramchandra, my son, put a Murkhi (a rope tied to the mouth) for the bullock
▷ (वळीव)(पावसाची)(वाट)(बघतो)(सारखी)
▷ (चंदर) my Ram (घाला)(बैलाला)(मुरखी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pre-monsoon rain etc.