Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2139
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2139 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-1.2aii (A02-01-02a02) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Woman’s worth inferior to man’s

[5] id = 2139
कडू सरु - Kadu Saru
माझ्या ना घरी सोन लाख घेते विकत
सांगते बाई तुला नाही सोन्याला दिकत
mājhyā nā gharī sōna lākha ghētē vikata
sāṅgatē bāī tulā nāhī sōnyālā dikata
In my house, I buy a lot of gold
I tell you, woman. there is no shortage of gold for you
▷  My * (घरी) gold (लाख)(घेते)(विकत)
▷  I_tell woman to_you not (सोन्याला)(दिकत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Woman’s worth inferior to man’s