Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20881
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20881 by Dighe Hausa

Village: भांबर्डे - Bhambarde Google Maps | OpenStreetMap
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


D:X-3.2jx (D10-03-02j10) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son migrates to city / He goes to Bombay

[5] id = 20881
दिघे हौसा - Dighe Hausa
Google Maps | OpenStreetMap
मुंबईला जायाला बाळ निघाला कवाचा
बाळ माझा पांडूरंग सुकून घेतो भावाचा
mumbaīlā jāyālā bāḷa nighālā kavācā
bāḷa mājhā pāṇḍūraṅga sukūna ghētō bhāvācā
My son is leaving for Mumbai since a long time
Pandurang*, my son, takes time to say good-bye to his brother
▷ (मुंबईला)(जायाला) son (निघाला)(कवाचा)
▷  Son my (पांडूरंग)(सुकून)(घेतो)(भावाचा)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He goes to Bombay