Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20419
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20419 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:X-3.2biii (D10-03-02b03) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Attending, singing bhajan

[2] id = 20419
कडू सरु - Kadu Saru
टाळ ना मृदुंगवाल माझ्या मांडीला झाल जड
सांगते बाळा तुला चाल भजनाची मोड
ṭāḷa nā mṛduṅgavāla mājhyā māṇḍīlā jhāla jaḍa
sāṅgatē bāḷā tulā cāla bhajanācī mōḍa
Cymbals and drum, son, I feel them heavy as you are playing them for a long time
I tell you, son, change the tune of your bhajan*
▷ (टाळ) * (मृदुंगवाल) my (मांडीला)(झाल)(जड)
▷  I_tell child to_you let_us_go (भजनाची)(मोड)
pas de traduction en français
bhajan ➡ bhajansReligious songs or hymns to be sung in praise of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Attending, singing bhajan