Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20400
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20400 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:X-3.2bii (D10-03-02b02) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Practicing Rām bhakti

[4] id = 20400
कडू सरु - Kadu Saru
राम न लक्ष्मण ही तर शेंदराची पुडी
बाळाच नाव घेता शुध्द झाली माझी उडी
rāma na lakṣmaṇa hī tara śēndarācī puḍī
bāḷāca nāva ghētā śudhda jhālī mājhī uḍī
My sons Ram and Lakshman are like a packet of Red lead
Taking the name of my sons, my body is purified
▷  Ram * Laksman (ही) wires (शेंदराची)(पुडी)
▷ (बाळाच)(नाव)(घेता) purity has_come my (उडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Practicing Rām bhakti