Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 20103
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #20103 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:X-3.1f (D10-03-01f) - Mother attached to son / Mother praising son’s demeanour / The way he sleeps

[2] id = 20103
उघडे रमा - Ughade Rama
बारीक माझा गळा तार विणेची जोडीली
बाळाची माझ्या झोप सर्ज्याची मोडीली
bārīka mājhā gaḷā tāra viṇēcī jōḍīlī
bāḷācī mājhyā jhōpa sarjyācī mōḍīlī
My voice is sweet, it is as if the lute is being played
My son’s sleep is broken
▷ (बारीक) my (गळा) wire (विणेची)(जोडीली)
▷ (बाळाची) my (झोप)(सर्ज्याची)(मोडीली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The way he sleeps