Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19875
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19875 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:X-2.7a (D10-02-07a) - Mother worries for son / Son migrates to Mumbai / Employed in a cotton mill

[48] id = 19875
कडू सरु - Kadu Saru
गिरणीचा पटा पटा वाजे झटोझटा
वाणीच माझ बाळ साच्यावरी उभा होता
giraṇīcā paṭā paṭā vājē jhaṭōjhaṭā
vāṇīca mājha bāḷa sācyāvarī ubhā hōtā
The belt of the mill was making a flapping sound
My dear son was working on the loom
▷ (गिरणीचा)(पटा)(पटा)(वाजे)(झटोझटा)
▷ (वाणीच) my son (साच्यावरी) standing (होता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Employed in a cotton mill