Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19654
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19654 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:X-2.5di (D10-02-05d01) - Mother worries for son / Son away from mother / With bullock-cart / One cart behind the other

[94] id = 19654
कडू सरु - Kadu Saru
गाड्या मागे गाड्या गाड्या चालल्या पाण्याच्या
गाड्या चालल्या पाण्याच्या माझ्या महिरवाण्याच्या
gāḍyā māgē gāḍyā gāḍyā cālalyā pāṇyācyā
gāḍyā cālalyā pāṇyācyā mājhyā mahiravāṇyācyā
Carts after carts, carts carrying water are going
They are my merchant son’s
▷ (गाड्या)(मागे)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(पाण्याच्या)
▷ (गाड्या)(चालल्या)(पाण्याच्या) my (महिरवाण्याच्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. One cart behind the other