Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19465
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19465 by Ubhe Tara

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


D:X-2.5biv (D10-02-05b04) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Feeling of weariness

[5] id = 19465
उभे तारा - Ubhe Tara
गावाला गेल बाळ मला करमना घरामंदी
शेजीबाईच्या मी तर बसते दारामधी
gāvālā gēla bāḷa malā karamanā gharāmandī
śējībāīcyā mī tara basatē dārāmadhī
My son has gone to another village, I don’t feel happy in the house
I sit in the doorway in my neighbour woman’s house
▷ (गावाला) gone son (मला)(करमना)(घरामंदी)
▷ (शेजीबाईच्या) I wires (बसते)(दारामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feeling of weariness