Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19426
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19426 by Phale Phula

Village: नांदगाव - Nandgaon


D:X-2.5bxvi (D10-02-05b16) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Consulting god

[1] id = 19426
फाले फुला - Phale Phula
गावाला गेल बाळ गावा खालच्या गावाला
आता माझ्या बाळा लावा कौल देवाला
gāvālā gēla bāḷa gāvā khālacyā gāvālā
ātā mājhyā bāḷā lāvā kaula dēvālā
My son has gone to another village beyond ours
Now, my son, stick a flower to the idol and ask for his divine verdict
▷ (गावाला) gone son (गावा)(खालच्या)(गावाला)
▷ (आता) my child put (कौल)(देवाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Consulting god