Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19310
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19310 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:X-2.5a (D10-02-05a) - Mother worries for son / Son away from mother / Riding a young female horse

A mare, bullock, sheep are very close to women from rural communities. The mare is affectionately referred to as “Shingibai’ (mare woman).
[1] id = 19310
कडू सरु - Kadu Saru
चालत शिंगीबाई तुझ्या चालीत चालवना
वाणीच माझ बाळ भूक लागली बोलवना
cālata śiṅgībāī tujhyā cālīta cālavanā
vāṇīca mājha bāḷa bhūka lāgalī bōlavanā
Shingibai, I cannot walk with your speed
My dear son is hungry, he has no energy to utter a word
▷ (चालत)(शिंगीबाई) your (चालीत)(चालवना)
▷ (वाणीच) my son hunger (लागली)(बोलवना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Riding a young female horse