Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 19096
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #19096 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


D:X-1.1f (D10-01-01f) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Serving milk and khawa

Cross-references:D:X-3.2aix (D10-03-02a09) - Mother attached to son / Taking pride in son / While contemplating son’s plays / Wrestling, kusṭī
[6] id = 19096
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
सांगते बाई तुला निरशा दुधाचा करते खवा
बाळ्यायानी माझ्या कुस्ती नेमली नव्या गावा
sāṅgatē bāī tulā niraśā dudhācā karatē khavā
bāḷyāyānī mājhyā kustī nēmalī navyā gāvā
I tell you, woman, I thicken unheated milk for making Khawa
My son’s wrestling bout is organised in a new village
▷  I_tell woman to_you (निरशा)(दुधाचा)(करते)(खवा)
▷ (बाळ्यायानी) my (कुस्ती)(नेमली)(नव्या)(गावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Serving milk and khawa