Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18932
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18932 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


C:IX-6.2j (C09-06-02j) - Baby / Struck by bad eye / Things, time to take away the bad eye / Small earthen pot, kuṇḍī

[6] id = 18932
उघडे रमा - Ughade Rama
आगीतली कुंडी काढावी पकडीनी
बाळशाच्या बाळाची दिष्ट काढावी तुकड्यानी
āgītalī kuṇḍī kāḍhāvī pakaḍīnī
bāḷaśācyā bāḷācī diṣṭa kāḍhāvī tukaḍyānī
Take out the earthen pot from the fire with a pair of tongs
Wave a fragment (of the hot eathen pot) around the chubby child
▷ (आगीतली)(कुंडी)(काढावी)(पकडीनी)
▷ (बाळशाच्या)(बाळाची)(दिष्ट)(काढावी)(तुकड्यानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Small earthen pot, kuṇḍī