Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18811
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18811 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


C:IX-6.2a (C09-06-02a) - Baby / Struck by bad eye / Things, time to take away the bad eye / Salt, mustard and fenugreek seeds

[31] id = 18811
कडू सरु - Kadu Saru
बाळशाच बाळ बस मनगट्या भिजून
मीठ मवर्या पदरात दिष्ट काढते वरुन
bāḷaśāca bāḷa basa managaṭyā bhijūna
mīṭha mavaryā padarāta diṣṭa kāḍhatē varuna
The black thread around the wrists of the chubby child got wet
I have salt and mustard seeds in the end of my sari, I wave them from above
▷ (बाळशाच) son (बस)(मनगट्या)(भिजून)
▷ (मीठ)(मवर्या)(पदरात)(दिष्ट)(काढते)(वरुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Salt, mustard and fenugreek seeds