Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18803
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18803 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


C:IX-6.2a (C09-06-02a) - Baby / Struck by bad eye / Things, time to take away the bad eye / Salt, mustard and fenugreek seeds

[23] id = 18803
कडू सरु - Kadu Saru
बाळाला दृष्ट मोहन पेठेच्या बाजारात
बाळायाच्या साठी मीठ मोहर्या पदरात
bāḷālā dṛaṣṭa mōhana pēṭhēcyā bājārāta
bāḷāyācyā sāṭhī mīṭha mōharyā padarāta
My little child came under the influence of the evil eye in the Mohan Peth bazaar
I have mustard seeds and salt tied in the end of my sari to wave around my child
▷ (बाळाला)(दृष्ट)(मोहन)(पेठेच्या)(बाजारात)
▷ (बाळायाच्या) for (मीठ)(मोहर्या)(पदरात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Salt, mustard and fenugreek seeds