Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18651
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18651 by Kamble Shahu

Village: नांदगाव - Nandgaon


C:IX-6.1a (C09-06-01a) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / Some one is observing the baby

[3] id = 18651
कांबळे शाहू - Kamble Shahu
बाळाला झाली दृष्ट मिरच्या उतरते तीन
सांग माझ्या बाळा तुला न्याहाळीत होत कोण
bāḷālā jhālī dṛaṣṭa miracyā utaratē tīna
sāṅga mājhyā bāḷā tulā nyāhāḷīta hōta kōṇa
My little son has come under the influence of an evil eye, I wave three chillies around him
Tell me, my son, who was it who was observing you so closely
▷ (बाळाला) has_come (दृष्ट)(मिरच्या)(उतरते)(तीन)
▷  With my child to_you (न्याहाळीत)(होत) who
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Some one is observing the baby