Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18368
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18368 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


C:IX-2.14 (C09-02-14) - Baby / Attachment / Purchasing gold anklets

[1] id = 18368
कडू सरु - Kadu Saru
तान्ह्या ग बाळाची मला मोठी आवड
सोनार दादा बोल घाला पैजण रेवड
tānhyā ga bāḷācī malā mōṭhī āvaḍa
sōnāra dādā bōla ghālā paijaṇa rēvaḍa
I am very fond of a little child
Brother goldsmith says, put anklets on his feet
▷ (तान्ह्या) * (बाळाची)(मला)(मोठी)(आवड)
▷ (सोनार)(दादा) says (घाला)(पैजण)(रेवड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Purchasing gold anklets