Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18295
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18295 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.12evi (A02-02-12e06) - Woman’s social identity / Inadequacies / Weakness / Help demanded or given

[7] id = 18295
कडू सरु - Kadu Saru
दुबळ माझपण माझ्या जिवाच्या झाल्या लाह्या
माझ्या परसंगाला उभ्या राहिल्या आयाबाया
dubaḷa mājhapaṇa mājhyā jivācyā jhālyā lāhyā
mājhyā parasaṅgālā ubhyā rāhilyā āyābāyā
My poverty, I was suffering it to the extreme
Women in the neighbourhood came to my help in my difficult times
▷ (दुबळ)(माझपण) my (जिवाच्या)(झाल्या)(लाह्या)
▷  My (परसंगाला)(उभ्या)(राहिल्या)(आयाबाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Help demanded or given