Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18176
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18176 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[33] id = 18176
उघडे रमा - Ughade Rama
बहिणीला भाऊ बोल आपण काशीईला गेलो
आपण आईच्या उदरी जनमाला आलो
bahiṇīlā bhāū bōla āpaṇa kāśīīlā gēlō
āpaṇa āīcyā udarī janamālā ālō
Brother says to his sister, we both went to Kashi*
We are fortunate to have been born to our mother
▷  To_sister brother says (आपण)(काशीईला)(गेलो)
▷ (आपण)(आईच्या)(उदरी)(जनमाला)(आलो)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan