Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18174
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18174 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[31] id = 18174
उघडे रमा - Ughade Rama
सांगते बाळा तुला काशी कशाला जायाच
आई ना बापाच घरी दर्शन घ्यायाच
sāṅgatē bāḷā tulā kāśī kaśālā jāyāca
āī nā bāpāca gharī darśana ghyāyāca
I tell you, son, why do you have to go to Kashi*
Take the Darshan* of father and mother at home
▷  I_tell child to_you how (कशाला)(जायाच)
▷ (आई) * of_father (घरी)(दर्शन)(घ्यायाच)
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.
DarshanLooking directly at the image of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan