Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 18107
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #18107 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


C:VIII-8.9d (C08-08-09d) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / Mother gives bath

[5] id = 18107
उघडे रमा - Ughade Rama
भाऊजईनी न्हानील नाही भिजला माझा माथा
बया माझी घाली नाव भरला रांजन झाला रिता
bhāūjīnī nhānīla nāhī bhijalā mājhā māthā
bayā mājhī ghālī nāva bharalā rāñjana jhālā ritā
Sister-in-law (brother’s wife) gives me a headbath, my head was hardly wet
Mother gives me a headbath, she empties the whole earthenware vessel
▷ (भाऊजईनी)(न्हानील) not (भिजला) my (माथा)
▷ (बया) my (घाली)(नाव)(भरला)(रांजन)(झाला)(रिता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother gives bath