Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16824
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16824 by Ghaytadkar Jija

Village: नांदगाव - Nandgaon


B:VII-2.1c (B07-02-01c) - Basil / Brought at home, protected / She is troubled by the wind

[4] id = 16824
घायतडकर जिजा - Ghaytadkar Jija
तुळयसे माई तुला कोणी दिला धका
वार सैतान तुझा मेव्हणा आहे सखा
tuḷayasē māī tulā kōṇī dilā dhakā
vāra saitāna tujhā mēvhaṇā āhē sakhā
no translation in English
▷ (तुळयसे)(माई) to_you (कोणी)(दिला)(धका)
▷ (वार)(सैतान) your brother-in-law (आहे)(सखा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is troubled by the wind