Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16446
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16446 by Bhegade Rewu

Village: पाषाण - Pashan


B:VII-1.1d (B07-01-01d) - Sun and moon / Sun himself / Contemplating the magnificence of the rising sun

Cross-references:B:VII-1.1a (B07-01-01a) - Sun and moon / Sun himself / Place of rising and setting
[29] id = 16446
भेगडे रेवू - Bhegade Rewu
उगवला नारायण उगवताना तान्ह बाळ
उगवताना तान्ह बाळ शिरी सोन्याच जावळ
ugavalā nārāyaṇa ugavatānā tānha bāḷa
ugavatānā tānha bāḷa śirī sōnyāca jāvaḷa
no translation in English
▷ (उगवला)(नारायण)(उगवताना)(तान्ह) son
▷ (उगवताना)(तान्ह) son (शिरी) of_gold (जावळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contemplating the magnificence of the rising sun