Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 16168
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #16168 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-12.1g (B06-12-01g) - The sacrifice of buffalo / At Śirkolī / The Mahars, guardians of village boundaries

[2] id = 16168
उघडे रमा - Ughade Rama
निवद घ्यायाला येसकर उभा राही
मानकर्याच्या म्होर हात धरुनी झोळी करी
nivada ghyāyālā yēsakara ubhā rāhī
mānakaryācyā mhōra hāta dharunī jhōḷī karī
no translation in English
▷ (निवद)(घ्यायाला)(येसकर) standing stays
▷ (मानकर्याच्या)(म्होर) hand (धरुनी)(झोळी)(करी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Mahars, guardians of village boundaries