Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15509
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15509 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-5.6 (B06-05-06) - From Hoḷī to Pāḍvā / Daughter-in-law and Holi

[9] id = 15509
कडू सरु - Kadu Saru
शिमग्याचा सण माझ्या आळीला कोण कोण
गवळणी संग माझी हाये धाकली सून
śimagyācā saṇa mājhyā āḷīlā kōṇa kōṇa
gavaḷaṇī saṅga mājhī hāyē dhākalī sūna
no translation in English
▷ (शिमग्याचा)(सण) my (आळीला) who who
▷ (गवळणी) with my (हाये)(धाकली)(सून)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law and Holi