Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 15333
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #15333 by Dighe Kanta

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


B:VI-4.13 (B06-04-13) - Jejuri cycle / Maludev, Dhangar and Bāṇāī / Banu and Mhalsai

[73] id = 15333
दिघे कांता - Dighe Kanta
म्हाळसाग लगनाची केली बाणाई चढायाची
यंगून नाही दिली तीला पायरी गडाची
mhāḷasāga laganācī kēlī bāṇāī caḍhāyācī
yaṅgūna nāhī dilī tīlā pāyarī gaḍācī
When he had one, Mhalasa, he brought lowly Banai as his second wife
(Mhalasa) did not allow her to climb a single step of the fort
▷ (म्हाळसाग)(लगनाची) shouted (बाणाई)(चढायाची)
▷ (यंगून) not (दिली)(तीला)(पायरी)(गडाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Banu and Mhalsai