Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14706
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14706 by Kudle Hira

Village: घुटके - Ghutke


B:VI-3.2diii (B06-03-02d03) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Companions / Friends

Cross-references:B:VI-3.5c (B06-03-05c) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Samadhi, self-immolation
[3] id = 14706
कुडले हिरा - Kudle Hira
चल सया जाऊ आपण आळंदी कंदीमंदी
देव ज्ञानोबाच्या हाये कमानीवरी नंदी
cala sayā jāū āpaṇa āḷandī kandīmandī
dēva jñānōbācyā hāyē kamānīvarī nandī
Let us all friends go to Alandi* sometimes
There is a Nandi* (bull) on God Dnyaneshwar*’s arch
▷  Let_us_go (सया)(जाऊ)(आपण) Alandi (कंदीमंदी)
▷ (देव)(ज्ञानोबाच्या)(हाये)(कमानीवरी)(नंदी)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
NandiGod Shiva's bullock
DnyaneshwarThe great saint of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Friends