Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14540
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14540 by Dighe Ana

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गायमुखवाडी - Gaymukhwadi


A:II-3.1aix (A02-03-01a09) - Constraints on behaviour / Repression / Youth kept in check / She is accused of insulting brothers-in-law

[5] id = 14540
दिघे अना - Dighe Ana
UVS-01-23 start 07:40 ➡ listen to section
माझ्या दारावरुनी हात हेलावत गेली
दिराभायांची मर्जी कशाला ग केली
mājhyā dārāvarunī hāta hēlāvata gēlī
dirābhāyāñcī marjī kaśālā ga kēlī
She went moving her hand in front of my door
Brother-in-law is there, why insult him
▷  My (दारावरुनी) hand (हेलावत) went
▷ (दिराभायांची)(मर्जी)(कशाला) * shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is accused of insulting brothers-in-law