Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14322
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14322 by Bamane Bayda

Village: धामणवळ - DhamanOhol


B:VI-2.19cvi (B06-02-19c06) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Washing cloths

Cross-references:B:VI-2.11fiv (B06-02-11f04) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s work / Washing
[36] id = 14322
बामणे बायडा - Bamane Bayda
भरली चंद्रभागा धोंडा बुडाला लहानथोर
इठ्ठल देवाचा शेला रुखमीण धुवीती पायावर
bharalī candrabhāgā dhōṇḍā buḍālā lahānathōra
iṭhṭhala dēvācā śēlā rukhamīṇa dhuvītī pāyāvara
Chandrabhaga* is full, all small and big stones are under water
Rukhmin* rubs and washes God Itthal*’s stole on her feet
▷ (भरली)(चंद्रभागा)(धोंडा)(बुडाला)(लहानथोर)
▷ (इठ्ठल)(देवाचा)(शेला)(रुखमीण)(धुवीती)(पायावर)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
ItthalVitthal pronounced locally
Cross references for this song:B:VI-2.19cvi (B06-02-19c06) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Washing cloths

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Washing cloths