Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14102
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14102 by Dighe Asha

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गायमुखवाडी - Gaymukhwadi


A:II-2.13cii (A02-02-13c02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Neighbour’s children / Children eat together

[7] id = 14102
दिघे आशा - Dighe Asha
UVS-01-05 start 06:45 ➡ listen to section
शेजी का इच बाईच बाळ माझ्या बाळाच्या संगतीला
भोजन वाढते दूधभात ग पंगतीला
śējī kā ica bāīca bāḷa mājhyā bāḷācyā saṅgatīlā
bhōjana vāḍhatē dūdhabhāta ga paṅgatīlā
Neighbour woman’s child is there along with my son
I serve them both a meal of rice and milk
▷ (शेजी)(का)(इच)(बाईच) son my (बाळाच्या)(संगतीला)
▷ (भोजन)(वाढते)(दूधभात) * (पंगतीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Children eat together