Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 14013
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #14013 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:II-2.12evi (A02-02-12e06) - Woman’s social identity / Inadequacies / Weakness / Help demanded or given

[2] id = 14013
उघडे रमा - Ughade Rama
दुबळ माझ पण शेजेसयांना मी तर सांग
पित्या आपल्या वडिलानी फेडील आपल पांग
dubaḷa mājha paṇa śējēsayānnā mī tara sāṅga
pityā āpalyā vaḍilānī phēḍīla āpala pāṅga
My poverty, I talk about it to my neighbour friends
Getting me married, father got over his responsibility
▷ (दुबळ) my (पण)(शेजेसयांना) I wires with
▷ (पित्या)(आपल्या)(वडिलानी)(फेडील)(आपल)(पांग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Help demanded or given