Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 13380
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #13380 by Thikde Konda

Village: तव - Tav
Hamlet: जखणी - Jakhani


B:VI-2.3f (B06-02-03f) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Husband

[2] id = 13380
ठिकडे कोंडा - Thikde Konda
पंढरीला जायाला संग नेते मी चुड्याला
सांगते राजस तुम्हाला घाला रतीब घोड्याला
paṇḍharīlā jāyālā saṅga nētē mī cuḍyālā
sāṅgatē rājasa tumhālā ghālā ratība ghōḍyālā
To go to Pandhari, I take my husband with me
I tell you, my dear, give the horse his daily feed of grain
▷ (पंढरीला)(जायाला) with (नेते) I (चुड्याला)
▷  I_tell (राजस)(तुम्हाला)(घाला)(रतीब)(घोड्याला)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:VI-2.2b (B06-02-02b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Means of transport / Horse

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband