Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 1337
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #1337 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:I-1.15dii (A01-01-15d02) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Attempt made on Māruti’s life / Oil is poured on Mārutī’s tail

[1] id = 1337
उघडे रमा - Ughade Rama
बोलला अगडबंब माळी कापड संपयली
मारवती देवा तुझी शेपी रीतीच राहिली
bōlalā agaḍabamba māḷī kāpaḍa sampayalī
māravatī dēvā tujhī śēpī rītīca rāhilī
no translation in English
▷ (बोलला)(अगडबंब)(माळी)(कापड)(संपयली)
▷  Maruti (देवा)(तुझी)(शेपी)(रीतीच)(राहिली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Oil is poured on Mārutī’s tail