Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12993
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12993 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-1.13d (B06-01-13d) - Dasarā, Diwāḷī / Celebration at village arch / Dignitaries

[11] id = 12993
उघडे रमा - Ughade Rama
येशीवर बसाया बाळ गेला चढूनी
पाटलाच्या बैलाचा धरा कासरा वढूनी
yēśīvara basāyā bāḷa gēlā caḍhūnī
pāṭalācyā bailācā dharā kāsarā vaḍhūnī
My son went and climbed on the village arch
Hold the reins of Patil*’s bullocks tightly
▷ (येशीवर) come_and_sit son has_gone (चढूनी)
▷ (पाटलाच्या)(बैलाचा)(धरा)(कासरा)(वढूनी)
pas de traduction en français
Patil ➡ PatilsThe head of a village, holding an important position in the village

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dignitaries